Khu = khu vực = khu phố = khóm = ấp là cấp dưới của phường, như vậy:
Khu = khu vực = khu phố = khóm = ấp là cấp dưới của phường, như vậy:
Địa chỉ ở khu phố có số nhà, ngõ, ngách. Khi viết bằng tiếng Anh bạn sẽ viết như sau:
- Số 81, đường Số 6, phường Tân Phong, Quận 7, Thành phố Hồ Chí Minh => 81, 6th street, Tan Phong ward, District 7, Ho Chi Minh City.
- D09, Chung cư A10, ngõ 148, đường Nguyễn Chánh, phường Yên Hòa, quận Cầu Giấy, Hà Nội => D09, A10 Apartment, Nguyen Chanh street, Yen Hoa ward, Cau Giay district, Ha Noi.
- Số nhà 117, ngách 8/32, ngõ 199, tổ 16, đường Hồ Tùng Mậu, phường Mai Dịch, quận Cầu Giấy, Hà Nội => No. 117, 8/32 Alley, 199 lane, 16 cluster, Ho Tung Mau street, Mai Dich ward, Cau Giay district, Ha Noi.
Trong các cách viết địa chỉ bằng tiếng Anh trên, đôi khi có một số từ bạn có thể viết tắt, cụ thể như sau:
Cách viết tắt địa chỉ trong tiếng Anh
Có thể nói, cách viết địa chỉ bằng tiếng Anh rất đa dạng. Chính vì thế, bạn có thể chọn cách viết rõ ràng hay viết tắt đều được. Nếu lựa chọn kiểu viết tắt địa chỉ trong tiếng Anh, thì bạn phải hiểu đúng nghĩa của từ viết tắt và sử dụng trong ngữ cảnh phù hợp.
Bài viết trên đã hướng dẫn cách viết địa chỉ bằng tiếng Anh chính xác và đầy đủ nhất. Bạn có thể tham khảo thêm các kiến thức nâng cao vốn từ tiếng Anh tại website của khoa Ngôn ngữ Anh trường Cao đẳng Quốc tế Sài Gòn. Trường được ghi nhận là một trong những địa chỉ đào tạo tiếng Anh uy tín và có đội ngũ giảng viên chuyên nghiệp sẽ giúp bạn phát huy được mọi tiềm năng về ngành Ngôn ngữ mà mình đang theo đuổi.
Trong các văn bản, email hay trong cuộc sống hàng ngày, chúng ta thường bắt gặp rất nhiều từ viết tắt tiếng Anh. Việc sử dụng từ viết tắt không chỉ để tiết kiệm thời gian và không gian mà còn tăng tính chuyên nghiệp cho văn bản. Tuy nhiên đối với những người mới học tiếng Anh, thì việc sử dụng các từ viết tắt đôi khi gây ra nhiều bỡ ngỡ. Trong bài viết này, hãy cùng Tri Thức Cộng Đồng tìm hiểu về quy định viết tắt thạc sĩ trong tiếng Anh nhé!
Thạc sĩ là một trình độ học vấn sau đại học, thường được viết tắt là MA (Master of Arts) hoặc MS (Master of Science). Đây là cấp học cao hơn so với cử nhân (Bachelor's degree) nhưng thấp hơn trình độ tiến sĩ (PhD). Để lấy được bằng thạc sĩ, sinh viên phải hoàn thành chương trình học kéo dài từ 1,5 - 2 năm, bao gồm việc học các khóa học chuyên sâu, viết luận văn hoặc làm đồ án nghiên cứu.
Quy định chung về cách viết tắt thạc sĩ trong tiếng Anh:
Ấp của miền Nam là đơn vị hành chính tương đương với thôn, xã của miền Bắc.
- Ấp 3, xã Hiệp Phước, huyện Nhơn Trạch, tỉnh Đồng Nai => Hamlet 3, Hiep Phuoc village, Nhon Trach district, Dong Nai province.
- Xóm 1, xã Hưng Trung, huyện Hưng Nguyên, tỉnh Nghệ An => Hamlet 1, Hung Trung commune, Hung Nguyen district, Nghe An province.
- Ấp An Thịnh, xã Hội An, huyện Chợ Mới, tỉnh An Giang => An Thinh hamlet, Hoi An village, Cho Moi district, An Giang province.
MR (Master of Research) là viết tắt của thạc sĩ tập trung nhiều hơn vào nghiên cứu, thường làm nền tảng cho bậc học tiến sĩ (PhD).
MA (Master of Arts) là viết tắt của thạc sĩ chuyên ngành khoa học xã hội và nhân văn, chẳng hạn như thạc sĩ ngôn ngữ Anh, thạc sĩ lịch sử, thạc sĩ triết học, thạc sĩ tâm lý học, thạc sĩ xã hội học,...
Ngoài ra còn có MS (Master of Science) là viết tắt của thạc sĩ chuyên ngành khoa học, kỹ thuật hoặc các lĩnh vực chuyên môn khác, chẳng hạn như toán học, vật lý, hóa học, sinh học, y khoa, kinh doanh, thạc sĩ quản lý kinh tế,...
Cách viết địa chỉ nhà bằng tiếng Anh
Cách viết địa chỉ bằng tiếng Anh tương tự như tiếng Việt, khi viết nên đảm bảo tính chính xác nhất, bạn nên viết từ đơn vị địa điểm nhỏ đến lớn.
Ví dụ: Số nhà…, ngách…, ngõ…, đường…, tổ/xã…, huyện/quận…, tỉnh/thành phố.
Khi viết địa chỉ bằng tiếng Anh, bạn cần áp dụng 3 nguyên tắc tương ứng với 3 trường hợp sau:
- Trường hợp 1: Tên đường, phường, quận ghi bằng chữ thì đặt trước danh từ chỉ đường, phường, quận. Ví dụ: Hai Ba Trung street, Trinh Dinh Thao street,...
- Trường hợp 2: Tên đường, phường, quận ghi bằng số thì đặt sau danh từ chỉ đường, phường, quận. Ví dụ: ward 3, ward 8, street 4,...
- Trường hợp 3: Đối với các danh từ chỉ chung cư, tòa nhà, căn hộ:
Tóm lại, tùy thuộc vào địa điểm nhỏ hay lớn mà cách ghi địa chỉ tiếng Anh sẽ có thêm số nhà hoặc tổ/ xã. Tuy nhiên, bạn cần đảm bảo đủ 3 nguyên tắc như đã đề cập trên. Điều này không chỉ giúp bạn dễ dàng trong cách viết địa chỉ bằng tiếng Anh mà còn hỗ trợ bạn trong cách hỏi địa chỉ bằng tiếng Anh nữa.
Nếu bạn sống trong một căn chung cư, dưới đây là cách viêt sdidaj chỉ nhà ở chung cư bằng tiếng Anh bạn có thể tham khảo:
- Căn hộ 930, chung cư D3, đường Lý Thái Tổ quận 10, thành phố Hồ Chí Minh => Flat Number 930, Apartment Block D3, Ly Thai To St., District 10, Ho Chi Minh City.
- Tòa Hanoi Center Point, 27 đường Lê Văn Lương, quận Thanh Xuân, thành phố Hà Nội => Hanoi Center Point Tower, 27 Le Van Luong Street, Thanh Xuan District, Ha Noi City.
Trên đây là những quy định chung về cách viết tắt thạc sĩ trong tiếng Anh. Việc sử dụng đúng các từ viết tắt sẽ giúp bạn giao tiếp hiệu quả và chuyên nghiệp hơn. Hy vọng bài viết này sẽ giúp ích cho bạn trong việc hiểu và sử dụng đúng các từ viết tắt thạc sĩ trong tiếng Anh. Ngoài ra, nếu bạn quan tâm đến dịch vụ thuê viết luận văn tiến sĩ và thạc sĩ, hãy liên hệ ngay với Tri Thức Cộng Đồng để được hỗ trợ nhé!
144 Xuân Thủy, Dịch Vọng Hậu, Cầu Giấy, Hà Nội
2 Võ Oanh, Phường 25, Bình Thạnh, Hồ Chí Minh
9 Đại lộ Temasek, Suntec Tower, Singapore